Cacher ce site

2. Recevez des mises à jour et préparez votre entrevue

Une fois que vous aurez soumis votre demande d'asile dans le portail d'Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC), vous recevrez des documents, notamment :

  • un résumé de votre soumission sur le portail en ligne (n'incluant pas votre formulaire Fondement de la demande d'asile);
  • une lettre d'Accusé de réception de la demande;
  • un Formulaire de renseignements médicaux vous demandant de passer un examen médical aux fins de l'immigration dans les 30 jours;
  • des instructions sur la date de votre entrevue d'admissibilité;
  • des instructions pour la prise de vos empreintes digitales et de votre photo, appelées données biométriques.

Certains de ces documents seront émis immédiatement, d'autres peuvent prendre plusieurs jours. Conservez des copies de ces documents pour vos dossiers.

Trouvez un médecin désigné pour votre examen médical aux fins de l'asile dans la liste d’IRCC.

Utilisez l'accusé de réception de la demande pour demander des soins de santé et des aides sociales, et pour inscrire vos enfants à l’école en attendant votre audience. L'accusé de réception de la demande n'est pas une décision confirmant que votre demande est recevable.

Préparez votre entrevue d’admissibilité

Apportez les éléments suivants à votre entrevue d'admissibilité :

  • la lettre d'invitation à l'entrevue;
  • 4 photos de format passeport;
  • les documents prouvant votre lien de parenté avec vos enfants à charge et votre conjoint;
  • les documents originaux prouvant votre identité.

Les documents prouvant votre identité peuvent inclure vos originaux de :

  • passeport ou document de voyage;
  • certificat de naissance et cartes d'identité;
  • certificat de baptême;
  • certificat scolaire;
  • certificat de mariage (comme de relation);
  • carte de membre d'une organisation politique ou sociale.

Vous n'avez pas besoin d'apporter d'autres documents à l'appui de votre demande d'asile lors de l'entrevue d'admissibilité.

Traductions

Les documents qui ne sont ni en anglais ni en français doivent être correctement traduits, de préférence par un traducteur agréé. Un traducteur agréé est un membre en règle d'une association provinciale ou territoriale de traducteurs et d'interprètes au Canada.


Si la traduction ne provient pas d'un traducteur agréé, vous devez également fournir :


  • un affidavit du traducteur;

  • une photocopie certifiée conforme du document original.


Le traducteur ne peut pas être vous-même, un membre de votre famille ou votre représentant.

Aide juridique

Avant votre entrevue d'admissibilité, demandez à un avocat ou à un autre représentant autorisé :


  • de réviser votre formulaire de Fondement de la demande d'asile (FDA) et votre soumission sur le portail s'il ne l'a pas déjà fait;

  • de vous aider à rassembler vos documents d'identité.


Demandez des conseils juridiques si vous avez utilisé de faux documents d'identité ou de voyage pour venir au Canada, ou si vous ne possédez aucun document d'identité.